无智慧者无禅那,无禅定者无智慧;若有禅那与智慧,他实接近于涅槃。 ——《法句 372》

本站搜索


【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第1经。佛陀在本经中用八种方法教导一切法的根本法门,依次说明凡夫、有学、阿拉汉和正自觉者四类人对地、水、火、风、生类、天人、生主、梵天、光音天、遍净天、广果天、胜者天、空无边处天、识无边处天、无所有处天、非想非非想处天、所见、所闻、所觉、所知、单一、多样、一切和涅槃的看法。凡夫因未遍知故,对它们生起种种有身见,其余三类圣者因遍知等故,不会对它们生起有身见。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第30经。佛陀通过寻找心材的譬喻,说明出家人本应该致力于灭苦,但有些比库却以获得利养、恭敬、名誉为满足...
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第29经。在本经中,佛陀通过寻找心材的譬喻,说明出家人本应该致力于灭苦,但有些比库却以获得利养、恭敬、名誉为满足,认为已实现目标而陷入放逸,如执枝叶以为心材;有些比库以持戒清净为满足,认为已现实目标而陷入放逸,如执表皮以为心材;有些比库以禅定成就为满足,认为已实现目标而陷入放逸,如执树皮以为心材;有些比库以拥有智见为满足,认为已实现目标而陷入放逸,如执肤材以为心材。最后佛陀强调:唯有不动的心解脱才是梵行的终极目标。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第62经。本经是佛陀在具寿拉胡勒(Rāhula)18岁时所作的教诲。一天上午,拉胡勒跟着佛陀前往托钵。见到佛陀色身的相好庄严,拉胡勒也对自身的庄严产生了贪欲。佛陀觉察其心念后,教导他修色业处,以去除其俗家贪欲。拉胡勒受教后,回头坐在一棵树下。具寿沙利子看见后,又教导他修入出息念。傍晚,拉胡勒前往佛陀之处请教入出息念的修法,佛陀先以四十二行相教他修四界差别,接着教导慈、悲、喜、舍、不净和无常想,然后才教他入出息念的修法。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第61经。本经是佛陀在芒果树苗楼对七岁沙马内拉具寿拉胡勒(Rāhula)所作的教诲。佛陀用了四个水盆的比喻、两个象王的比喻和一个镜子的比喻来说明故意虚妄语的过患..
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第52经。八城的居士第十请教阿难尊者:佛陀是否说了一法,能使比库们通过精进获得解脱、断尽烦恼?阿难尊者连续回答了十一种修习止观的方法:先证得初禅、第二禅、第三禅、第四禅、慈心解脱、悲心解脱、喜心解脱、舍心解脱、空无边处定、识无边处定和无所有处定;从这些定出定后再修观,能得漏尽,证阿拉汉果;即使不能,也可证不来果。
下载
【编译】玛欣德尊者【版本】V 1.1
【简介】巴利语parittā,音译为“巴利达”,意为护卫、保护、守护。根据上座部佛教的传统,有一些经文具有某种不可思议的力量,能够使念诵者和听闻者免除危难,带来吉祥。从祈请念诵护卫经的邀请文中可以知道,护卫经具有能够排除不幸、达成一切成就,使痛苦、怖畏、疾病等消失的护卫作用。因此,经典的编纂者和持诵者把这一类具有护卫功效的经典编集在一起,统称为“护卫经”。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第64经。世尊询问五下分结的问题,具寿马伦迦子回答有身见、疑、戒禁取、欲贪和嗔恚为五下分结。世尊用婴儿的譬喻指出其观点的不足,并由于具寿阿难的劝请,开示五下分结的缠缚与舍断,同时也教导通过证得禅那,出定后观照禅那法而舍断五下分结的方法。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第63经。有位名叫马伦迦子(Māluṅkyaputta)的比库不满佛陀不解答“世界恒常、世界非恒常,世界有边际、世界无边际,灵魂即是肉身、灵魂与肉身相异,如来死后存在、如来死后不存在,如来死后也存在也不存在、如来死后既非存在也非不存在”等哲学问题的态度。他要求世尊为他解答这些问题,否则打算舍戒还俗。佛陀回答说:若人一定要世尊解答这些问题后才愿意修梵行的话,他将在还没弄清答案前就死掉了,就像有人被毒箭射中,他却要在弄清射中他的人是谁,用什么样的箭等等问题之后才肯拔箭一样。佛陀不解答这些问题是因为
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第135经。婆罗门学生苏跋多迭亚之子(Subha māṇava todeyyaputta)前来问世尊十四个问题:是什么原因造成人类有千差万别:有短命、有长寿;有多病、有健康;有丑陋、有美丽;有无威势、有大威势;有贫穷、有富有;有出身下贱、有出身高贵;有愚蠢、有聪慧。佛陀回答是由于业使有情千差万别,并解释了什么样的业导致什么样的结果。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第131经。具足修观实践的人为贤者的一夜。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第111经。本经所提到的逐一法观,是南传上座部佛教止观禅法依论教法(阿毗达摩)观照心、心所法的经典依据之一。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第107经。算术师摩嘎蓝婆罗门问世尊:世间的各种学问都有循序渐进的教学程序,在佛陀的教法中是否也是循序渐进的呢...
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】世尊在该经中教导圣正定是有缘由、有支助的,即正见等七道支。其 中,正见为先导,和正思惟等七支是环环相扣、互相作用的。有正见者 才有正思惟,乃至有正定者才有正智,有正智者才有正解脱。对于八支 圣道和正智、正解脱十法,每法各有四种,例如正见,有正见、能破除 邪见、破除各种恶法、成就各种善法为四种,如此四十法共构成了“大 四十法门”(Mahācattārīsako dhammapariyāyo)。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】具寿本那用不断转车到达目的地的比喻,巧妙地解释了七清净的次第关系,阐述要证悟无取着般涅槃并不是一跃而成,而是循序渐进的;同时也强调离开了这七清净,也不可能证悟涅槃。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.11
【简介】译自《中部》第6经。世尊在该经中说:若比库希望实现从世间直到出世间的十七个愿望,他应完全地持守戒律、修习戒定慧三学。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.1
【简介】译自A.5.8.3-4。世尊在这两篇经中强调只是学法、说法、诵法和研究法者并非法住者,只有学法后致力于止观禅修、通过智慧证知法才是法住者。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.1
【简介】译自《法句》第183-185偈及义注。这一次的说法是导师住在揭德林(Jetavana)时,由阿难长老问起才说的。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.2
【简介】译自《长部》第2经。世尊依出家、持戒、修定、智慧等,指出了十四种在今生可见而且次第增上的沙门果。
下载
【译者】玛欣德尊者【版本】V 1.1
【简介】译自《相应部•因缘相应•食品》第10经。 世尊在本经中解说了缘起和缘生法,要求比库们须亲见缘起,强调以正慧如实善见缘起和缘生法者,不可能再生起对三世的十六种疑。
下载